Quen mui thấy mùi làm mãi
Direct English translation
Once used to the smell, whenever one smells it, one keeps doing it.
Equivalent English version
Once bitten, twice shy
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói đã từng nếm lợi hoặc hưởng lợi một lần thì thành quen, hễ thấy có mùi lợi là lại tiếp tục làm đi làm lại. Thường dùng để chê người ham lợi, quen đường cũ nên tái diễn hành vi hoặc thủ đoạn cũ.
English explanation
Refers to someone who, after benefiting once, becomes accustomed and keeps doing the same thing whenever they sense another gain. It is usually used critically of a person who repeatedly returns to an old behavior or trick out of greed or habit.